ENQatarEnergy declares force majeure on LNG contracts with S. Korea, China, Italy, Belgium
VIQatarEnergy tuyên bố bất khả kháng với các hợp đồng LNG với Hàn Quốc, Trung Quốc, Ý và Bỉ
KO카타르에너지, 한국·중국·이탈리아·벨기에 LNG 계약에 불가항력 선언
ENA Qatari state-owned energy company on Tuesday declared force majeure on its long-term liquefied natural gas supply contracts with South Korea, China, Italy and Belgium due to damage caused by last week's missile attacks on its facilities, reports said.
VIMột công ty năng lượng nhà nước Qatar hôm thứ Ba đã tuyên bố bất khả kháng đối với các hợp đồng cung cấp khí tự nhiên hóa lỏng (LNG) dài hạn với Hàn Quốc, Trung Quốc, Ý và Bỉ, do thiệt hại từ các cuộc tấn công tên lửa vào tuần trước nhắm vào cơ sở của công ty.
KO카타르 국영 에너지 기업이 지난주 자사 시설에 대한 미사일 공격으로 발생한 피해를 이유로 한국, 중국, 이탈리아, 벨기에와의 장기 LNG 공급 계약에 불가항력을 선언했다고 복수의 매체가 화요일 전했다.
ENQatarEnergy made the declaration after the company said Friday that missile attacks on Wednesday and Thursday caused damage to facilities in Ras Laffan, an industrial city in Qatar, affecting about 17 percent of Qatar's exports.
VIQatarEnergy đưa ra tuyên bố này sau khi thông báo hôm thứ Sáu rằng các cuộc tấn công tên lửa vào thứ Tư và thứ Năm đã gây hư hại cơ sở tại Ras Laffan — thành phố công nghiệp ở Qatar — ảnh hưởng khoảng 17% lượng xuất khẩu của Qatar.
KO카타르에너지는 수요일과 목요일 미사일 공격으로 산업도시 라스라판 내 시설이 피해를 입어 카타르 전체 수출량의 약 17%에 영향을 미쳤다고 금요일 밝힌 후 이같이 선언했다.
ENForce majeure is a contract clause that excuses a party from performing its obligations when unforeseeable circumstances beyond its control make performance impossible.
VIBất khả kháng là điều khoản hợp đồng miễn trừ nghĩa vụ thực hiện cho một bên khi xảy ra tình huống bất ngờ ngoài tầm kiểm soát khiến việc thực hiện trở nên không thể.
KO불가항력이란 당사자의 통제를 벗어난 예측 불가능한 상황으로 계약 이행이 불가능해질 경우 의무를 면제하는 계약 조항이다.
ENThe attacks on Qatar's LNG facilities came amid the ongoing U.S.-Israeli war against Iran, which has effectively choked off the Strait of Hormuz, a key oil shipping route, pushing up oil prices and escalating energy security concerns.
VICác cuộc tấn công vào cơ sở LNG của Qatar diễn ra trong bối cảnh cuộc chiến Mỹ-Israel chống Iran đang tiếp diễn, thực tế đã phong tỏa eo biển Hormuz — tuyến đường vận chuyển dầu huyết mạch — khiến giá dầu tăng vọt và làm dấy lên lo ngại về an ninh năng lượng.
KO카타르 LNG 시설 공격은 미국-이스라엘의 대이란 전쟁이 계속되는 가운데 발생했으며, 이로 인해 주요 원유 수송로인 호르무즈 해협이 사실상 봉쇄되어 유가가 급등하고 에너지 안보 우려가 고조되고 있다.
ENQatari Minister of Energy Affairs Saad Sherida Al-Kaabi has said that the damage to the LNG facilities will take three to five years to repair, according to a release posted on QatarEnergy's website.
VIBộ trưởng Năng lượng Qatar Saad Sherida Al-Kaabi cho biết việc sửa chữa thiệt hại tại các cơ sở LNG sẽ mất từ ba đến năm năm, theo thông cáo đăng trên trang web của QatarEnergy.
KO카타르 에너지부 장관 사아드 셰리다 알카아비는 LNG 시설 피해 복구에 3~5년이 소요될 것이라고 밝혔으며, 이는 카타르에너지 웹사이트에 게재된 공식 보도자료를 통해 확인됐다.

0 Comments
Happy new year !